Ayer, 18 de abril, en el programa DAS! de la cadena alemana NDR, intervino como invitado Rolando Villazón, que conversó con el presentador, Hinnerk Baumgarten, en una distendida charla donde, aparte de reir, se habló de su nuevo álbum VERDI de su gira por Europa -que empieza hoy en Hamburg- y de su interés por el psicoanálisis. Al menos, esto es lo que he leído en la web del canal, porque está todo en alemán.
Hay un momento en que habla de sus futuros proyectos y creo entender que comenta que La traviata de Baden Baden, que tendrá a Rolando como director, estará ambientada en un circo ¿en los años 20 o algo así? Espero que algún lector alemán nos traduzca ese comentario, para poder reflejarlo aquí correctamente.
Aunque en el programa se insertaron tres mini-reportajes grabados con otros temas, en este vídeo podéis ver todos los momentos de Rolando.
Y hoy mismo, 19 de abril, en HEUTE LEUTE, de ZDF, se ha emitido un breve reportaje sobre Rolando Villazón en Berlín, adonde regresará el 5 de mayo para el concierto de su gira VERDI.
Y hoy mismo, 19 de abril, en HEUTE LEUTE, de ZDF, se ha emitido un breve reportaje sobre Rolando Villazón en Berlín, adonde regresará el 5 de mayo para el concierto de su gira VERDI.
No he entendido ni media palabra pero el video es tan simpático como todos los de Rolando, y en el 1º, pues el presentador también está "simpático"...
RépondreSupprimerjeje, si, con comillas ;)
SupprimerDans la première vidéo, ma "parfaite connaissance " (???) de la langue allemande m'a permis de comprendre ses propos enthousiastes sur la "Traviata légendaire" de Salzbourg et le souvenir merveilleux qu'il gardait d'avoir participé à la production de W. Decker avec les partenaires exceptionnels qu'étaient A. Netrebko et T. Hampson.
RépondreSupprimerIl a parlé également de "Chiquita", la chienne adoptée pour satisfaire ses fils et en conclusion de son allergie aux bananes...
Comme les mêmes questions reviennent toujours dans les interviews de Rolando,et que je connais beaucoup de réponses, j'ai l'impression (très fausse) de comprendre l'allemand !!!!
RépondreSupprimerCe que j'aimerais comprendre c'est ce qu'il dit à propos de sa mise en scène de Traviata. Il a parlé d'une mise en scène non conventionnelle, le cirque ?????
Quant à Chiquita, Rolando connait dorénavant les "joies" d'un chiot en appartement, avec les pipis sur la moquette, et les chaussons déchiquetés par des petites dents bien pointues !!!
Encore quelques mois de patience et tout ira beaucoup mieux !!!
Andaleeeee !!!!!!
Rolando donne de petites précisions concernant sa "Traviata":
RépondreSupprimerelle serait prévue pour 2015,
se situerait dans les années "20",( je suppose 1920),
et aurait un rapport avec le monde du cirque .
Merci beaucoup, Jacqueline V., j'entendais quelque chose de "20" et ne savais pas sur quel était le sens. Oui, es espagnol, quand on dit les années 20, on parle du decennie 1920-1929. Belle esthétique, pour une Traviata dans un cirque !
SupprimerExcerpt "DAS" - Rolando has 15 years "Aida" seen. Verdi brings all emotions: love, happiness, jealousy, hate and make people feel that we are.
RépondreSupprimer... it then goes on to Salzburg , Netrebko, remaining tickets for the concert in Hamburg (Rolando says he is at every concert everything he can)..... they talk about the coughing in the audience and Rolando says it need not be always so loud. ... then break, cyst etc. ... He wants every 2 years director, now "Traviata" in Baden-Baden - should be in a circus in the 20s, he will not say more - but also director in "Viva la mamma" he wants to do. ... The love for his wife and children is his best adventure, Lucia has grown up with him, they talk a lot together and she is a free woman.... There is growth in the family - a little dog "Chicita", Rolando did not want a dog in the house, but the kids are happy now. ....Rolando has an allergy to bananas - please gift no more bananas!
Many tanks, Anna, for the translation!
SupprimerThe name of the dog is "Chiquita" (little)
In "Heute" among other things: Rolando wants to understand life. His great love Lucia brings him back to the ground but she also loves his madness. In his darkest hours, after surgery, she's always stood by him lovingly. During this time Rolando has learned humility. Finally the spokeswoman says:" Rolando Villazón is a man with a big heart and humble, chapeau".
RépondreSupprimerGreat sentence!(and very true), thanks again, Anna.
SupprimerPor cierto, esta es CHIQUITA
RépondreSupprimerhttp://imageshack.us/photo/my-images/20/chiquitaj.jpg/m
Thanks for the photo of Chiquita. It is a lovely dog and he looks funny - it fits the family Villazón.
RépondreSupprimer