14 juil. 2009

PRIMER MENSAJE DE ROLANDO DESPUÉS DE LA OPERACIÓN

Dear All

I am very happy to tell you that my surgery went very well, and that everything looks even better than we could have hoped. I have begun the re-training process, and am in very good spirits.

It is good to have to walk a long path. One learns not to take any step for granted, or regard the sight of a flower as unimportant.

There is no applause without a pair of hands, there is no song without two vocal cords, there is no performance without an audience.

I can't wait to sing for you again.

Have a great summer,
yours, Rolando.


Queridos,

Estoy muy feliz de poder decir que mi cirugía fue muy bien, y que todo está incluso mejor que de lo que podríamos haber esperado. He iniciado el nuevo proceso de rehabilitación, y estoy con muy buen ánimo.

Es bueno tener que caminar un largo camino. Uno aprende a no dar nada por sentado, o a no contemplar una flor sin darle importancia.

No hay aplausos sin un par de manos, no hay ninguna canción sin dos cuerdas vocales, no hay ninguna actuación sin una audiencia.

¡No puedo esperar para (tengo muchas ganas de) cantar de nuevo para ustedes!

Disfruten de un magnífico verano.

Suyo,
Rolando

Dado que la mayoría son palabras dirigidas a él,
enviaremos a Rolando los mensajes que le dejéis aquí

.