23 janv. 2010

ROLANDO VILLAZÓN: SU TALENTO NO ESTA EN SU GARGANTA, SINO EN SU CEREBRO


 
La frase entera del título es: “No te olvides, tu talento no está en tu garganta sino en tu cerebro, entonces pase lo que pase, no perderás tu talento”. Esa frase se la dijo a Rolando su esposa Lucía, y fue su lema para el año 2009.

Estas y muchas otras cosas las podéis leer en la transcripción de la entrevista radiofónica emitida el 16 de enero por Classic FM. La villazonista húngara Eleonore ha hecho el arduo trabajo de transcribirlo del inglés y luego traducirlo al español. Le agradezco muchísimo este tiempo dedicado, pero que sepa que realmente merece la pena porque facilita el acceso al contenido de la entrevista a un gran número de personas, y, desde luego, porque en ella se dicen cosas realmente interesantes. Como todo lo que dice Rolando cuando habla, por otra parte.

Os pongo algunos extractos, y después, ciclando en los enlaces, la podéis leer entera, en español o en inglés. Y si alguien se quiera bajar el audio, está en el Foro de descargas.

ROLANDO NOS DICE SOBRE...

LA ÓPERA
En la Ópera estás obligado a indagar dentro de ti. Debes ser vulnerable, debes derribar muros, debes tirar las máscaras, pues de otra manera no eres capaz de hacerlo.

LA OPERACIÓN
Cuando me enteré del quiste eso fue una noticia buena. La noticia mala llegó antes, cuando todavía no sabía qué ocurría con mi voz.

LOS MOMENTOS DIFÍCILES
No siento lamento por nada que ha pasado durante mi carrera. Al contrario, valoro cada momento: los buenos, los difíciles, los que uno quizás considera como equívocos – sí, los acepto todos porque significan que yo arriesgué algo.

SU APOYO
El apoyo más importante lo da la familia. Mi mujer siempre ha poseído un increíble y perfecto sentido de ver las cosas cómo deben ser vistas. Recuerdo que antes de la operación dijo: “No te olvides, tu talento no está en tu garganta sino en tu cerebro, entonces pase lo que pase, no perderás tu talento.”

LOS FANS
El apoyo de los admiradores ha sido fantástico. He recibido mucho amor – no se trata solamente de aliento, sino de amor verdadero de parte de mis admiradores en todo el mundo.

LOS MAESTROS
Dos personas que me llamaban regularmente, controlando cómo estaba, visitándome, ellos son el maestro Barenboim y el maestro Domingo. Tenían una presencia sorprendentemente paternal en mi vida. Es muy conmovedor, apenas soy capaz de hablar sobre eso…

SU PARTICIPACIÓN EN POPSTAR TO OPERASTAR
Para mí es como cantar un aria. O bien late tu corazón o no. O bien tienes ganas de hacerlo o no. Y la respuesta inmediata fue: “Sí, suena bien, lo vamos a hacer". 




13 commentaires:

  1. Acabo de leer la entrevista entera y me ha encantado poder hacerlo muchas gracias ELEONORE por pensar en todas las personas que no podiamos hacerlo por no entender el idioma

    RépondreSupprimer
  2. catherine la parisienne23/01/2010 20:26

    Merci pour cette traduction qui m'a permis de comprendre tous les détails de cette conversation passionnante.
    Je retiendrai surtout la lucidité de Rolando durant cette période "à risques" et la solidité de ses proches et amis (célèbres ou non).
    Son retour nous comble de joie.

    RépondreSupprimer
  3. Gracias Eleonore por la traducción. La verdad es que dice cosas muy interesantes, que hablan de alguien que ha sufrido y gozado con intensidad,eso es lo que le da categoría a un ser humano. Me ha gustado leer lo que dice y más cómo lo dice.

    RépondreSupprimer
  4. Un grand Merci à Eleonore pour cette traduction et transcription, qui m'a permis d'en comprendre tous les détails.
    C'et une entrevue importante car Rolando nous livre ses pensées, ses idées d'avenir, et surtout il me semble grandi, et plus fort qu'auparavant. Merci à Lucia qui sait toujours trouver les mots qiu'il faut pour soutenir et encourager Rolando, et merci à Teresa pour le travail important que lui a donné ce post.

    RépondreSupprimer
  5. '''QUE HERMOSA PAREJA!!!,NO SOLO EN LA FOTO FISICAMENTE,SI NO TAMBIEN COMO HAN SABIDO TOMAR LOS PROBLEMAS QUE SE LES HAN PRESENTADO EN SU VIDA JUNTOS.
    POR ESO ROLANDO DIJO HACE TIEMPO EN EL 2004 EN UNA ENTREVISTA QUE LUCIA ERA "SU LUZ" NO SOLO PORQUE SU NOMBRE SIGNIFIQUE LUZ, SI NO, PORQUE CUANDO SE IBAN A CASAR ROLANDO LE DIJO QUE IBA A SER MAESTRO,PARA TENER UNA MEJOR VIDA JUNTOS, A LO QUE LUCIA CONTESTÓ QUE ELLA SE CASABA CON EL HOMBRE Y CON SUS IDEALES, y EL IDEAL DE ROLANDO ERA SER CANTANTE DE OPERA, POR LO TANTO SI EL NO IBA A SER CAN
    TANTE DE OPERA, NO HABÍA BODA.
    SE VE QUE HAN PASADO LOS AÑOS Y LUCIA SIGUE SIENDO SU LUZ , AL OPOYARLO EN ESA FORMA TAN LINDA ANTES DE LA OPERACIÓN. ¡¡¡NOSOTROS LOS VILLAZONISTAS!!! TAMBIEN TE APOYAMOS, LO QUE DECIDAS HACER EN TU VIDA LO HARAS MUY BIEN Y LO MÁS IMPORTANTE ES QUE A TI TE PRODUCIRA AGRADO.
    GRACIAS ELEONORE POR ESTA BELLA ENTREVISTA QUE NOS REGALASTE Y GRACIAS TERESA POR PUBLICARLA

    RépondreSupprimer
  6. Me interesò muchìsimo como desarrollò Rolando su pensamiento y como mostrò sus sentimientos en una etapa crìtica, para èl de gran valor, y felizmente superada.
    Pensamiento de una gran riqueza conceptual.
    Rolando es un artista y persona exquisita y de gran inteligencia y muy agradecido.
    Gracias a Eliane por el esfuerzo en la traducciòn y Gracias a Teresa, que la ha volcado en el Post, para nuestro disfrute.

    RépondreSupprimer
  7. Perdòn, quise decir ELEONORE, al agradecer la traducciòn.

    RépondreSupprimer
  8. Creo que hemos dicho muchisismas veces que Rolando es un ser extraordinario (y todas las veces que nos faltan por decirlo).

    Tiene una franqueza y una forma de decir las cosas como nadie, solo él es capaz de tomarle un sentido amable a un año que seguramente en algún momento lo angustió, pero que a la vez lo hizo reflexionar.

    Gracias Rolando por ser como eres, por darnos el placer de admirar tu interior a tráves de tus palabras.

    Eleonore, gracias por tu tiempo.

    RépondreSupprimer
  9. How very nice to read this interview.Thank you so much! I'm always as amazed at how our NEN, being so young , can have such a deep understanding of of life. What he says about vulnerability is so very true, the fact that he is vulnerable an even makes mistakes makes him only more human and adorable!

    RépondreSupprimer
  10. Rolando est une personne d'une grande valeur humaine, il mérite vraiment admiration et affection. Je lui souhaite beaucoup de bonheur dans ce comeback.

    RépondreSupprimer
  11. nous les villazoistas ont quand même gout; we have feeling, comme on dit, parce que pourquoi avons nous choisi Rolando comme notre personne de coeur? Parce que nous avons toute de suite sentit , vu et compris que c'était un homme(moi je prefère l'appelle garçon)qui en vaut la peine, qui a du caractère, des sentiments profonds, une vu sur la vie fantastique, grande intelligence, temperament expansif et bouillant, nature joyeuse etc. OUTRE a avoir une voix unique qui touche dans le fond de l'ame de ses admirateurs et de ses fans. Si on veut bien connaitre Rolando, il faut lire son interview et l'apprendre par coeur. Il se donne complètement. Lucia, c'est elle qui est derrière lui, qui le soutient, l'aide, le conforte et sera toujours presente pour lui. Il a de la chance!! Et nous avons de la chance de l'aimer en si grand nombre et de l'avoir toujours si près.

    RépondreSupprimer
  12. MARIU: seguramente recordaràs èsta frase de Rolando en una entrevista: ¡SIEMPRE DETRAS DE UNA GRAN MUJER, HAY UN BUEN HOMBRE!

    RépondreSupprimer
  13. Hermoso y, sin duda, una gran bendición es el talento que posee Rolando para hacernos vibrar, porque buenas voces habrá muchas, pero en ocasiones están desconectadas del corazón y no son capaces de transmitir nada, cosa que no sucede con Villazón. Además, qué genial que cuente con el gran apoyo incondicional de su esposa. Felicidades!!!

    RépondreSupprimer