27 févr. 2014

MALABARES, JONGLERIES, KUNSTSTÜCKE...




La imagen de arriba parece ser la portada y contraportada de la novela Malabares de Rolando Villazón, que saldrá a la venta en Francia, como Jongleries, el 12 de marzo, por la editorial Actes Sud. Espero que esa portada sea provisional, porque no quieran desvelar la portada real hasta su publicación, porque me parece inconcebible que sea esa. En cambio, si que se ha desvelado la portada de Malabares en su edición alemana, Kunststücke, que aparecerá el próximo verano.




Reproduzco un artículo de la agencia Notimex, difundido por muchos
 de los principales medios mexicanos, entre ellos El Universal.

Publican en francés primera novela de Rolando Villazón

Jongleries (Malabares) ya había sido lanzada en México; ha generado expectación por tratarse del primer relato de "un tenor que toma la pluma"

Con el título Jongleries (Malabares), la primera novela del tenor mexicano Rolando Villazón saldrá a la venta en Francia a principios de marzo, anunciaron medios culturales franceses.

La primera novela del tenor mexicano, residente en París, que habla francés y posee también la nacionalidad francesa, se puede reservar ya en las principales cadenas y sitios web de venta de libros y discos del país europeo.

La fecha exacta de lanzamiento del libro en Francia, que previamente fue editado en español y salió a la venta en México, será el 12 de marzo.

En Francia, el libro fue editado por Jacqueline Chambon y las ediciones Actes Sud y ha generado expectación por tratarse del primer relato de "un tenor que toma la pluma", comentó el sitio "livres hebdo".

La novela "está escrita con una ligereza erudita que recuerda a Perec. Encanta por su descripción de espectáculos maravillosamente poéticos, pero nos toca también por la narración de sufrimientos físicos", comentó una reseña publicada por la cadena de librerías Furet.

"Cuando se sabe que el autor, operado de sus cuerdas vocales, sufrió él también por su arte, no se puede impedir ver en este libro una biografía púdicamente traspuesta al mundo del circo donde lo maravilloso intenta encantar la crueldad del mundo", agregó la crítica.

La novela escrita por Rolando Villazón nace de la "bulimia" del tenor, "que necesita estar moviéndose siempre. Es una personalidad exuberante" comentó de su lado la radiodifusora privada RTL, una de las de mayor audiencia del país.

En su primer libro "habla de payasos y de celebridad. Todo ello contado con mucha poesía e incluso lirismo", comentó la locutora Charlotte Latour del programa cultural "Laissez-vous tenter" (Déjese tentar).

De acuerdo a RTL, Villazón "disfrutó tanto escribiendo" que ya comenzó a redactar su segunda novela, que será previsiblemente traducida también al francés.

La cadena recordó que Villazón se ausentó de la escena internacional hace algunos años para ser operado y que pasó "por un periodo difícil" en cuya rehabilitación aprovecharía para escribir la novela.

La noticia de la salida a la venta de la novela del tenor fue dada a conocer en el marco de la promoción en Francia del último disco de Villazón, nacido en la Ciudad de México en 1972, y considerado "una de las tres grandes voces" del momento en el ámbito de la música clásica.

Se trata de un álbum de arias de Mozart interpretado por Villazón junto a la orquesta británica London Symphony Orchestra, dirigida por Antonio Pappano, el cual salió a la venta este mes en las tiendas de música de Francia.

Villazón, quien en territorio galo es considerado como franco-mexicano, ofrecerá un concierto el próximo 6 de abril en el Teatro de los Campos Eliseos de París.

4 commentaires:

  1. Spanish .... French .... German ....
    Perhaps English is next ??? :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Maybe...Hope is the last thing you lose :)

      Supprimer
    2. La esperanza, el amor y la risa ... la música de la vida :)

      Supprimer