13 sept. 2010

ROLANDO VILLAZÓN: UN GRAN CANTANTE EN EL DIVÁN


El 5 de setiembre se publicó en Welt Online una entrevista de Harald Reiter a Rolando Villazón. Nada complaciente por cierto, el entrevistador aborda temas delicados y hace preguntas incisivas. Rolando responde con su habitual sinceridad y contundencia y explica  claramente las razones de su cancelación de La Bohème en Viena.

Cuando Rolando Villazón finalmente entra en escena, el público se estremece ¿cómo estará su voz? ¿y si falla? Sobre las causas reales de sus problemas, el gran tenor  mexicano ha guardado silencio. Hasta ahora. Harald Reiter le ha hecho hablar.


En el año 2005, parecía que la gran escena estaba preparada: para la mayoría de los amantes de la ópera, Rolando Villazón, el tenor mexicano con raíces austriacas era el sucesor tan esperado de Luciano Pavarotti y Plácido Domingo. No había surgido un tenor tan bueno, apasionado, emocionalmente commovedor como Villazón desde los mejores días de los ellos.

Luego vinieron los problemas: sus primeras cancelaciones en 2007, y, por último, un retiro de varios meses por un síndrome de "burn-out". El regreso terminó en abril de 2009:  Villazón debía operarse de un quiste en las cuerdas vocales. Después de su debut en el presente año, él está aquí de nuevo, pero debe ahcer frente a las enfermedades y a las cancelaciones: en julio tuvo que cancelar dos actuaciones en el Festival de Ópera de Munich,  a principios de agosto, tuvo que terminar  su concierto en el Tivoli de Copenhague después de siete minutos. Pasaron unos días hasta que los organizadores garantizaron a los espectadores el reembolso de sus billetes, de precios elevados. A mediados de agosto, dio un recital en el Festival de Salzburgo. Las críticas fueron abrumadoras. Y a finales de agosto, dijo que no iba a cantar, como estaba previsto, el Rodolfo de "La Boheme" en la Ópera de Viena, los días 6 y 9 de septiembre.

Aparecieron especulación salvajes y, mientras tanto, leímos informes sobre la presencia de Villazón en escena, pero como si estos artículos no hubieran sido escritos por críticos musicales, sino por otorrinolaringólogos. ¿Su voz todavía llega a los agudos? ¿El timbre es oscuro? ¿Él se esfuerza demasiado o bien él evita los esfuerzos? Para él, debe ser un infierno. Cada vez que entra en escena, su público le observa, incluso aquellos que sólo vinieron porque él es una estrella y que no tienen el oído necesario para valorar adecuadamente un tenor. Porque todo el mundo lo sabe, al menos de oídas: Villazón, ese es el hombre que hubiera podido convertirse en el rey de los tenores. Y después, su voz desapareció.

Hay muchas teorías sobre qué pasó: él había aceptado demasiados compromisos. Demasiado joven, él cantó demasiado - y por esa razón, por así decirlo, él no tenía la fuerza vocal que le habría permitido someterse a los grandes esfuerzos. El había eligido mal sus papeles, tenía un mal repertorio. Algunas personas malévolas incluso dijeron: nunca fue tan bueno en realidad como se dijo que era al principio de su carrera.

Villazón guardó silencio sobre las complicaciones de las últimas semanas. Pero el silencio, dijo, no coincide con su carácter. ¿Y cómo podía responder? Sin embargo, él practica, desde una década y media, el psicoanálisis. Cuando nos sentamos en un sofá, en la Embajada de México en Berlín, el cantante se quitó de inmediato los zapatos y  estuvo durante toda la conversación sentado en posición de yoga.


Sr. Villazón, se le considera una persona que dice lo que piensa. ¿tiende usted arriesgarse con sus propias imprudencias?
- Tal vez he sido demasiado sincero durante mucho tiempo, pero absolutamente honesto: no puedo soportar contar tonterias. Antes de decir algo que yo no siento, prefiero no dar entrevistas. Al principio de mi carrera, me dijeron: no digas que haces psicoanálisis. Lo utilizarán en tu contra. Pensé: Dios mío, no hay nada malo en hacer eso, todo tipo de personas lo hacen.

Su  próxima aprarición importante debería haber sido "La Boheme" en la Ópera de Viena, ahora, en septiembre. ¿Por qué las dos fechas han sido canceladas?
- Tuve un verano difícil, y aunque vocalmente me siento muy bien, simplemente no era el momento adecuado. En las últimas semanas, tuve reflujo, una enfermedad inflamatoria del esófago. Es un algo manejable, ocho de cada diez cantantes lo tienen alguna vez. Hay medicamentos contra la acidificación, y ahora los tomo. A partir de ahí, es una cuestión de disciplina: tener cuidado con lo que como y cuando lo como, al irme a dormir. Todo esto no tiene nada que ver con mi operación del 2009, que fue muy bien.

Villazón habla con una voz clara, como se puede esperar de un cantante de su calidad. En varias ocasiones, sin embargo, podemos ver y escuchar cómo su ácido clorhídrico le atormenta. Por un momento, él se pone la mano en el pecho, se escucha luego su voz ronca. Él no se deja desconcertar por esto, y el fantasma desaparece cada vez tan rápido como llegó.

Hay cantantes que sólo pueden hablar de canto. Rolando Villazón es diferente. En él, el órgano vocal y el cerebro están íntimamente relacionados, y, en el momento adecuado, él evoca tranquilamente a Heidegger o incluso al polaco postmoderno, Zymunt Bauman. Una vez, Villazón dijo: "Cuando me oigo cantar, puedo entender muchas cosas que bullen en mi alma”. 

¿Pero que es lo que las cuerdas vocales dañadas revelar de su psique?
(El tenor piensa en ello)
- Por ahora siento esto como una frase de mal gusto. En ese momento, yo todavía no sabía nada de mi quiste en las cuerdas vocales, todo iba maravillosamente. Hoy diría: también se pueden tener problemas de la voz que no expresen  los sufrimientos del alma.



Sin embargo, ¿el cuerpo sufre todavía?
- Permítame aclararle - dice Villazón, y sus ojos queman - ¡Los mejores años de mi carrera están por venir! Mis médicos me lo confirman, y también mi cuerpo dice lo mismo. No importa lo que diga la gente. Tengo la grabación de mi operación, de mis de mis cuerdas vocales, tal cómo estan ahora. La situación real permite esperar un muy buen pronóstico. 

Villazón recibe una y otra vez el mismo reproche: con su calendario en parte excesivo, él se puso en peligro a si mismo. ¿Esta crítica le molesta?
-No, esta crítica es falsa. Dijeron que yo tenía mi quiste porque yo había cantado Don Carlo, porque yo lo había cantado mal. Sin embargo, 15 médicos diferentes me dijeron: el quiste en las cuerdas vocales era congénito, en cualquier caso habría tenido problemas, no importa que yo cantara 'Alle meine Entchen' ou 'Tristan'".  


De todas maneras, usted tiene problemas para decir no.
- Al contrario. Usted se sorprendería cuantas cosas rechazo. Pero cuando ya estoy ahí, pongo todo mi esfuerzo.

Villazón  subralla incansablemente que él tuvo unicamente cuatro semanas de debilidad, y que los medios de comunicación se le echaron encima. De hecho, hay episodios como éste en casi todas las biografías de cantantes. Hay muchos cantantes que se han operado, dice, sólo que ellos no lo comentan – simplemente no hablan de las dificultades que tienen con su instrumento, que les ha hecho ricos y famosos.



"El precio que pago por mi franqueza es que ahora, una vez más, algunos dicen," Así es, él no podrá cantar nunca más! Ahora, mi álbum "México" aparecerá, con un repertorio popular como "Bésame Mucho" y algunos dicen: Rolando ha terminado como cantante de ópera, ahora es un artista crossover. Funciona así."

Durante mucho tiempo, Villazón participó en todo. Él concedía encantado las entrevistas. Incluso aceptó sesiones de ”photoshooting”, y se dejó convencer por Thomas Gottschalk para montar en su programa un toro eléctrico. Villazón era un regalo para la debilitada industria del disco: por fin, de nuevo, un tenor con las cualidades de una estrella del pop, un payaso siempre alegre y accesible. Sin embargo, fue esto exactamente lo que le perjudicó, en su crisis vocal. 

¿Los héroes de la industria del entretenimiento son, a su vez, sus primeras víctimas?
Ahora Rolando Villazón, el apasionado, está en su elemento
-  El hecho de que el artista se vea obligado a hacer algo es un mito, nadie le pone una pistola en la cuello y le dice: ¡firma este contrato! Por el contrario, nosotros queremos ese contrato ¡porque amamos lo que hacemos! Daniel Barenboim me dijo una vez: con la fama, se gana libertad artística. Y tenía toda la razón. Sólo porque soy Rolando Villazón, puedo hacer un disco de Handel.

Villazón ríe de nuevo, y su voz resuena en mis oídos. "Cuando un cantante internacional reconocido me dijo que tenía demasiadas cosas que hacer, le dije: "Abre el periódico, amigo, y allí encontrarás los problemas reales".



traducción del alemán al francés: Eleonore
traducción del francés al español: Teresa
(disculpad las incorreciones)

LIRE EN FRANÇAIS


Quand Rolando Villazón entre enfin en scène, le public tremble : la voix portera-t-elle ? Va-t-elle refuser ? Sur les vraies causes de sa série de pannes, le ténor vedette méxicain se taisait. Jusqu’à maintenant. Harald Reiter l’a fait parler. 

En l’an 2005, il semblait que la grande scène était prête : pour la plus grande partie des amateurs d’opéra, Rolando Villazón, ce ténor méxicain avec des racines autrichiennes était le successeur attendu depuis longtemps après Luciano Pavarotti et Plácido Domingo. Un ténor aussi beau, ardent, émotionnellement excitant que Villazón ne chantait plus depuis les meilleurs jours de ces premiers.   

Ensuite venaient les problèmes : les premières annulations, en 2007, et enfin, une retraite de plusieurs mois pour un « Burn-out-Syndroms ». L’essai de come back a fini en avril 2009 : Villazón devait se faire enlever un kyste aux cordes vocales.  Depuis le début de cette année, il est de nouveau là, mais entre-temps, il luttait contre des maladies et des annulations : en juillet, il devait annuler deux représentations au Festival d’Opéra de Munich, au début d’août, il devait terminer son concert  à Tivoli de Copenhague après sept minutes. Ensuite, il devait passer quelques jours jusqu’au moment où l’organisateur a garanti que les spectateurs seraient remboursés pour leurs billets au prix élevé. Au milieu d’août, il a donné un récital de chant au Festival de Salzbourg. Les jugements étaient accablants. Et à la fin d’août, on disait qu’il ne chanterait pas, comme il était prévu, Rodolfo dans "La Bohème"  à l’Opéra de Vienne, les 6 et 9 septembre.              

Des spéculations sauvages sont apparues, et entre-temps, on pouvait lire des rapports sur l’apparition de Villazón en scène, mais comme si ces articles n’avaient pas été écrits par des critiques musicaux, mais par des oto-rhino-laryngologistes. Est-ce que sa voix porte encore dans les aigus ? Est-ce que le timbre est ombrageux ?  Est-ce qu’il s’efforce trop – ou bien il évite les efforts ?  Pour lui, cela doit être l’enfer.  Chaque fois qu’il entre en scène, son public l’observe, même ceux qui ne sont venus que parce qu’il est une vedette et qui n’ont pas l’oreille fine qui serait nécessaire pour juger convenablement un ténor. Car tout le monde sait, au moins par ouï-dire: Villazón, c’est l’homme, qui aurait pu devenir le roi des ténors. Et après, sa voix est partie.

Il y a beaucoup de théories sur ce qui lui est arrivé :   Il avait accepté trop d’engagements. Trop jeune il chantait trop – et pour cette raison, pour ainsi dire, il n’avait plus de réserve vocale qui lui aurait permis de se soumettre aux efforts excessifs. Il a choisi de mauvais rôles, il avait un mauvais répertoire. Certaines personnes méchantes disent même :   il était bon, aussi bon qu’il a été fait au début de sa carrière – mais, en réalité, il ne l’était jamais.   

Villazón se taisait opiniâtrement sur les complications de ces dernières semaines. Mais se taire, dit-il,  ne correspond pas à son caractère.

Et comment pourrait-it correspondre ? Toutefois, il exerce, depuis une décennie et demie, la psychanalyse. Quand nous nous sommes assis sur un canapé d’angle à l’Ambassade du Mexique à Berlin,  le chanteur enlève tout de suite ses chaussures et mène la conversation en position assise de yoga.

Monsieur Villazón, vous êtes considéré comme quelqu’un qui dit ce qu’il pense. En plus, vous risquez la peau avec des propos imprudents ?
-Peut-être j’étais pendant longtemps trop franc, mais absolument honnête: raconter quelques bétises, je ne peux pas le supporter. Avant que je dise quelque chose que je ne sens pas, j’aime mieux ne pas donner d’interview. Au début de ma carrière, on me disait : ne raconte pas que tu exerces la psychanalyse. Ils l’utiliseront contre toi. J’ai pensé : Mon Dieu, il n’y a rien de mal à faire cela, des gens de tous poils la font.

Votre prochaine grande apparition devrait être "La Bohème" à l’Opéra de Vienne, maintenant, en septembre. Pourquoi toutes les deux dates devront-elles être annulées ?
- J’avais un été difficile, et bien que vocalement je me sente très bien, simplement ce n’était pas le bon moment. Ces dernières semaines, j’avais un reflux, une maladie inflammatoire de l’oesophage. C’est une chose maîtrisable, huit chanteurs sur dix l’ont une fois. Il y a des médicaments contre l’acidification, et maintenant je les prends. A partir de là, c’est une question de discipline :  faire attention à ce que je mange et quand je mange, quand je me couche. Tout cela n’a rien à voir avec mon opération de 2009, elle s’est très bien passée. 

Villazón parle avec une voix claire, tout comme l’on attend d’un chanteur de sa qualité. A plusieurs reprises, cependant, on peut bien voir et entendre comment son acide chlorhydrique l’énerve toujours. Pour un instant, il porte la main à sa poitrine, ensuite sa voix s’entend rauque. Il ne se laisse pas déconcerter par cela, et le fantôme disparaît chaque fois aussi vite qu’il est venu. 

Il y a des chanteurs qui ne peuvent parler que de chant. Rolando Villazón est différent. Chez lui, organe vocal et cerveau sont étroitement liés, et à l’occasion, il évoque volontiers Heidegger ou même le Polonais postmoderne, Zymunt Bauman. Une fois, Villazón a dit : «Quand je m’entends chanter, je peux comprendre beaucoup de choses qui tourbillonnent dans mon âme. » 

Mais qu’est-ce que les cordes vocales détériorées révèlent de sa psyché ?
(Le ténor réfléchit un peu)
- Pour maintenant », dit-il, « je sens cela comme une phrase de mauvais goût. En ce temps-là, je ne savais encore rien de mon kyste aux cordes vocales, tout allait merveilleusement. Aujourd’hui, je dirais : on peut avoir aussi des problèmes de voix, qui n’expriment pas les souffrances de l’âme.


Mais le corps souffre-t-il quand même ?
- Laissez-moi de l’éclaircir -  dit Villazón, et ses yeux brûlent - Les meilleures années de ma carrière sont encore à venir ! Mes médecins me le confirment, semblablement à mon corps qui dit le même. C’est égal ce que les gens disent.  J’ai l’enregistrement vidéo de mon opération, de mes cordes vocales, comment elles sont actuellement. Les faits durs permettent d’espérer un très bon pronostic. 

Villazón reçoit toujours de nouveau le reproche : avec son calendrier en partie brutal, il s’est mis lui-même en danger. Cette critique le contrarie-t-elle ?  
- Non, cette critique est fausse. On disait que j’avais eu mon kyste parce que j’avais chanté Don Carlo, parce que j’avais  trop chanté, parce que j’avais mal chanté. Cependant, 15 médecins différents m’ont dit : le kyste aux cordes vocales a été congénital, de toute façon il y aurait eu des problèmes avec elles, c’est égal que je chante 'Alle meine Entchen' ou 'Tristan'.

Un problème : Dire non, il ne le faisait de toute façon pas. 
- Au contraire. Vous vous étonneriez de voir tout ce que je refuse. Mais quand je suis déjà là, je ferai de mon mieux. 

Villazón souligne infatigablement qu’il y avait uniquement quatre semaines faibles, et que les média s’y jetaient à corps perdu. En effet, il y a de tels épisodes dans presque toutes les biographies de chanteur. Il y a beaucoup de chanteurs qui sont opérés, dit-il, seulement ils n’en parlent pas – nous ne parlons pas des difficultés que nous avons avec notre instrument, qui nous a rendus riches et célèbres.

"Le prix que je paye pour ma franchise, c’est que maintenant, une fois de plus, je dois me lamenter, et les gens disent : « C’est  ça, il ne chantera plus jamais ! Maintenant, mon album « México » paraîtra, avec un répertoire populaire comme « Besame mucho », et certains disent : Rolando, en tant que chanteur d’opéra est fini, il est maintenant un artiste de cross-over. Ça marche comme ça.
Pendant longtemps Villazón participait à tout. Il donnait très volontiers des interviews. Il a même accepté un photo shooting, et  s’est laissé convaincre par Thomas Gottschalk de monter un taureau électrique dans son émission.  Villazón était un cadeau pour l’industrie souffrante du disque :  Enfin, de nouveau, un ténor avec les qualités d’un popstar, un clown toujours gai, accessible. Cependant, c’est exactement cela qui lui nuit maintenant, dans sa crise vocale. 
Les héros de l’industrie du divertissement sont-ils ses premières victimes ?
Maintenant Rolando Villazón, le passionné est dans son élément. 
- Le fait que l’artiste soit obligé à quelque chose, est un mythe, personne ne lui met un pistolet sur la gorge et dit : Signe ce contrat ! Au contraire, nous voulons ce contrat, car nous aimons ce que nous faisons ! Daniel Barenboim m’a dit une fois : avec la renommée, on gagne la liberté artistique. Et il avait absolument raison. Seulement parce que je suis Rolando Villazón, je peux faire un album Handel. 

Villazón rit de nouveau, et sa voix sonne aux oreilles. « Quand un chanteur internationalement demandé me dit qu’il a trop de choses à faire, je lui dis : « Ouvre le journal, mon ami, et là, tu trouveras de vrais problèmes ».


23 commentaires:

  1. CON TODO EL AMOR QUE SIENTO POR TI,ESPERO DE TODO CORAZON QUE "LOS MEJORES AÑOS DE MI CARRERA ESTÁN POR VENIR" COMO TU DECLARAS.
    ROLANDO, TU SIEMPRE HAZ HABLADO CON LA VERDAD,Y COMO BUENA VILLAZONISTA, TE ESTARÉ ESPERANDO.
    " VIVA VILLAZON "

    RépondreSupprimer
  2. YO SIEMPRE HE DICHO QUE LOS MEJORES TIEMPOS ESTAN POR LLEGAR, Y CREO QUE ASI SERA

    RépondreSupprimer
  3. Pues sí, ojalá que Rolando tenga razón. Lo deseamos tod@s muy sinceramente.

    RépondreSupprimer
  4. Un grand merci à Eleonore et à Teresa pour la traduction de cet entretien, très intéressant et instructif sur l'état de santé de Rolando.
    Quoiqu'il fasse et qu'il dise Rolando est la cible préférée des critiques. C'est une position très inconfortable et sujette à souffrances inutiles.(Rolando dit ne pas lire les mauvaises critiques, mais je ne le crois pas !!)
    D'un autre côté c'est l'artiste le plus aimé qui soit par SON PUBLIC.
    J'espère que tout l'amour de ses fans l'aidera a retrouver une sérénité, et que cet amour l'aidera à surmonter ses incertitudes, et à faire face à toutes les ondes négatives des malveillants qui ne jouissent qu'en détruisant ce qui est beau.

    EN AVANT !!! ANDALE ROLANDO !!!!

    RépondreSupprimer
  5. Parece que el aparato digestivo de Rolando también obtuvo la ciudadania francesa y no pudo con esa comida en el mercado de la primera parte del documental.

    RépondreSupprimer
  6. No soy un mexicano de "Bandera" (me declaro culpable, señor Juez). El excesivo uso de tópicos tropicales por parte de Rolando me incomodaba por ser indigno de una persona de su inteligencia. Ahora que leo la entrevista, me doy cuenta (una vez más) de la inteligencia de Villazón y creo que ridiculizar un poco al pais que le nego oportunidades y donde su enorme esfuerzo y sacrificio ha pasado prácticamente desapercibido es muy natural y psicologicamente sano. Prefiero a un Rolando razonablemente irreverente que a uno evidentemente tonto. Viva Villazon¡¡¡

    RépondreSupprimer
  7. Agente GDL, yo creo que los tópicos que aparecen en el show no son de la cosecha de Rolando, sino que van destinados a un público que identifica México precisamente por ellos, mal que nos pese. Tenemos que tener presente a quienes va destinado el producto principalmente. En todo caso no los veo ofensivos, pero sí desfasados, tal vez porque lo que México exportó en los años 40 y 50 eran los tópicos de un México rural y ranchero completamente imaginario, en el que la política, la historia social y la economía estaban siempre ausentes. Pero no es un documental serio, sino un show cómico-gastronómico-acapulqueño y paródico y como tal, divierte.

    RépondreSupprimer
  8. Gabriela, totalmente de acuerdo; pero sigo considerando el dichoso documental-comico-magico-musical un poco indigno del nivel intelectual de Rolando. En terminos prácticos y verdaderamente patriotas, si ese documental consigue atraer algunos turistas que dejen en el pais algunos miles de Euros, habrá valido la pena. El resto es vanidad y relleno para el Blog.

    RépondreSupprimer
  9. A ver, Agente, el documental no esta hecho para que Rolando nos demuestre su nivel intelectual, me parece a mi. Está hecho por ZDF, cadena alemana, y dirigido al público alemán, que, por lo que sé (tengo comentarios de amigas alemanas) está encantado, como era de esperar, con la representación colorista, vivaz, folklórica y, sobre todo, alegre, que hace Rolando de su país de origen.
    Si él fuera italiano, no tengo ninguna duda de que lo hubiéramos visto vestido de gondolero navegando por Venezia...y cayéndose al canal por su poca destreza con la barca. Si fuera español, lo veríamos vestido de torero, saltando al ruedo delante de un inmenso toro...y saliendo corriendo con un agujero en el culo a la primera envestida del animal.
    No sé si me explico: el producto está hecho para el consumidor, y se supone que a los alemanes no les interesan especialmente ni los cárteles de la drogas, ni Roberto Sabiano, ni el juez Garzón. El documental tenía otros objetivos, el primero y más importante de ellos promocionar la venta del disco.
    Todos los cantantes de ópera deben tener una dosis de vanidad, pero no creo que Rolando la tenga en mayor grado del necesario para salir al escenario a cantar. Y en cuanto a rellenar el Blog, bien lo hice durante los 11 meses que Rolando estuvo "de baja", sin ninguna ayuda por parte de los graciosos documentalistas alemanes.

    RépondreSupprimer
  10. Creo con firmeza en la Opera como una de las ultimas trincheras contra la banalidad y estupidez de este decadente mundo. Creo en Rolando Villazón como uno de los mejores cantantes de Opera. Y creo que Rolando me ha inundado la trinchera con el lodo del entretenimiento barato de su "documental". ¿Es malo esperar calidad en Rolando? Olvidando rollos patrioteros, ¿Que puedo esperar de Rolando en el futuro? ¿Imitará al "Chavo del 8" para agradar el publico Sudamericano y Méxicano? ¿Se disfrazará de Frida para la TV Francesa?.

    RépondreSupprimer
  11. Muchas gracias, Teresa, por esta entrevista.
    Villazón tiene carisma, al igual que Plácido, y eso le puede salvar de los prejucios puristas.
    La esponteneidad es este cantante es su gran baza. Tiene falicidad para conectar con el público quitándole hierro a situaciones delicadas, y sus conciertos son toda una fiesta!
    Me parece un tipo entrañable y ójala que a partir de ahora, veamos al mejor Villazón.

    RépondreSupprimer
  12. L'intransigeance d'agente GDL me surprend, de la part d'un garçon intelligent, sensible, avec un d'humour décapant !!
    Ce sont les mêmes remarques acerbes faites par les critiques français, et autres puristes, qui reprochent à Rolando ses côtés clownnesques, son rire, sa joie de vivre, sa passion qui dérangent les pisse froid, en exemple pop star to opéra star.
    Le film Mein Mexio est un film de promotion de son CD, sous forme de documentaire, léger, drôle, clownesque, comme l'est Rolando.
    Ce n'est pas une étude de la situation politique du Mexique, il y a de sérieux économistes qui sont là pour cela.
    J'aime beaucoup ce petit film, drôle, optimiste, caricatural, avec les excès de Rolando, mais c'est cela Rolando, l'excès en tout; Quant à son intelligence, il n'a pas besoin d'en faire démonstration, nous savons tous qu'il a une intelligence au-dessus de la moyenne, tous ses interviews le prouvent.
    Sans rancune Agente GDL , mais je ne pouvais pas me taire plus longtemps.

    RépondreSupprimer
  13. secondo me questo documentario é una cosa puramente commerciale, fatta per la TV tedesca e per la promozione del nuovo CD e Rolando si é prestato volontariamente a parteciparci. Il livello intellettuale del docu non é tanto elevato, ma non é lo scopo del film.Lo scopo del film é creare una atmosfera tale, da entrare già nel paesaggio, nell'ambiente e nella cultura messicana, per poi meglio apprezzare il CD Mexico. . Non ha nulla a che vedere con l'intelligenza, l'anima o il talento di Rolando.Per dire la verità il docu non mi é piaciuto molto. Troppo artificiale e clownesco. Ma questo é opinione mia.

    Per quanto riguarda l'intervista l'ho trovata sincera e adeguata. Le domande erano caustiche e non risparmiavano Rolando, ma un buon intervistatore non risparmia l'intervistato, perché é cosi' che noi il pubblico, riusciamo a meglio conoscerlo e apprezzarlo. Anche Rolando si é dato completamente e le sue risposte erano molto convincenti e sincere.

    RépondreSupprimer
  14. Creo que el periodista Harald Reiter fué muy punzante y creo que su esgrima verbal fué necesaria para provocar respuestas inteligentes y contundentes de Rolando.
    Aunque no me gustó cuando "opinó" que lo que lo perjudicó a Rolando en su crisis vocal fué..."durante mucho tiempo concedió encantado entrevistas, sesiones, montó toro eléctrico, payaso siempre alegre y accesible"...para mí, ésta aseveración está fuera de lugar, es simplemente "su interpretación" y su rol como periodista es otro.

    Rolando es un ser humano, con todo lo que eso implica.
    Pensarlo, desearlo, de otra manera, es idealismo puro.
    A Rolando lo tomas como es o lo dejas...

    Soy Villazonista de Ley, y como tal le pongo de corazón, mi voto de FE en él.


    Gracias Teresa y Eleonora, por la traducción y poder disfrutar a full de la inteligencia de Rolando.

    RépondreSupprimer
  15. QUE SUERTE TENEMOS CON LOS COMENTARIOs DE NILDA, ESTOY TOTALMENTE DE ACUERDO CON ELLA.

    SOY TAMBIEN "VILLAZONISTA DE LEY"!!!!! ADMIRO A ROLANDO TAL COMO ES, E IGUALMENTE "LE PONGO DE CORAZON MI VOTO DE FE EN EL "

    BRAVO NILDA Y GRACIAS A TERESA Y ELEONORA.

    RépondreSupprimer
  16. catherine la parisienne15/09/2010 10:45

    Merci beaucoup pour cet "énorme" travail de traduction, même en français... compte tenu de la longueur et de la complexité du texte original.

    Si les questions sont pertinentes, leur auteur met en préambule des affirmations assez désagréables (qui n'engagent heureusement que sa responsabilité) et je me demande si Rolando en avait connaissance avant de participer à cette interview..
    Avec sincérité et une grande fermeté aussi, il répond aux questions, parfois embarrassantes, et tout ce qu'il dit est fort intéressant, d'autant qu'il dément les rumeurs pessimistes sur son état de santé avec des explications médicales précises.
    S'il sait que sa "position" le met en danger par rapport à certains médias, il sait aussi, je l'espère, qu'il peut compter sur notre entière confiance.

    RépondreSupprimer
  17. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  18. Maria José, hablar de las cosas no las empeora ni las mejora, simplemente permite situarlas y compartirlas. La ansiedad se la crea cada uno, cada uno es responsable de su ansiedad. Rolando no es alguien a quien haya que tratar entre algodones. Te aseguro que lo que hablemos aquí no le va a crear ningún estrés ni nada parecido.
    Por lo tanto, aquí no "colaboramos" en nada de lo que dices, simplemente compartimos entre amigos nuestras impresiones. No te preocupes tanto, y disfruta!

    RépondreSupprimer
  19. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  20. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  21. Aquí se pude hablar de todo y, como somos muchas las personas que participamos, cada una puede expresar libremente, si las tiene, sus dudas, sus esperanzas, sus inquietudes.
    Sinceramente, el tono de tus palabras me parecen fuera de lugar y, sobre todo, que parece que nos des lecciones de algo, y hasta nos acuses ("no coláboreis a ello!").
    Maria José, eres bienvenida en este blog se nos aportas tu manera de ver a Rolando, tus esperanzas, tu positividad.
    Pero me da un poco de risa que, en tu primera intervención en este blog, le quieras dar a Rolando (o a las personas que frecuentamos este blog) lecciones de mentalidad positiva. Te aseguro que no nos hacen ninguna falta, afortunadamente.

    RépondreSupprimer
  22. Yo no soy una persona con un sentido del humor tan especial como Agente gdl pero me lo pase muy bien con el reportaje de Mexico, en cuanto a la metafisica tampoco entiendo de esta ciencia, a mi lo que me gusta es escuchar y ver a Rolando interpretando y llegandome al corazon como ningun cantante lo ha hecho recibid un fuerte abrazo todos pue de abrazos si entiendo

    RépondreSupprimer
  23. Me sumo: 'lo que me gusta es ver a Rolando interpretando y llegándome al corazón como ningún cantante lo ha hecho' - fuertísimo abrazo y los mejores deseos desde un Villazonista de Argentina. Alberto Capisto

    RépondreSupprimer