Y es que hoy es Sant Jordi, patrón de Catalunya , día mundial del libro y nuestro particular “día de los enamorados”, y los catalanes lo celebramos regalando rosas y libros. Rosas para ellas y libros para ellos, o por lo menos así ha sido tradicionalmente.
La tradición popular de regalar rosas, símbolo del amor cortés, en este día, tiene su origen en la baja edad media, cuando la figura histórica de Jorge de Capadocia, tribuno romano que fue martirizado y decapitado por el Emperador Diocleciano el 23 de abril del año 303 por no querer renunciar a su condición de cristiano, adquiere gran dimensión y popularidad al ser incluido en la “leyenda áurea”. La leyenda lo convierte en San Jorge a caballo vencedor del dragón y se constituye en el origen de todos los cuentos de hadas sobre princesas y dragones en Occidente.
Cuenta la leyenda que un feroz dragón mantenía atemorizados a los habitantes de un pequeño pueblo. Éstos, a fin de evitar ser devorados, le proporcionaban el alimento diario. Pero, llegó el día en que ya no tenían más animales que ofrecer a la hambrienta bestia y se vieron obligados a elegir, mediante sorteo diario entre sus habitantes, quien debería convertirse en su manjar. Un día esa suerte recayó en la princesa pero, justo cuando estaba a punto de ser devorada por el dragón, apareció un caballero desconocido llamado Jorge que luchó con el feroz dragón y le dio muerte. De la sangre vertida por la bestia brotó un hermoso rosal de rosas rojas, una de las cuales, fue entregada por el caballero a la princesa como prueba de amor.
¿Y, el libro? Eso es bastante más reciente. La idea original fue de un escritor valenciano, afincado en Barcelona, Vicent Clavel Andrés, y se celebró por primera vez el 7 de octubre de 1926. Poco después, en 1930, se cambió la fecha al 23 de abril, para conmemorar que ese mismo día pero del año 1626, aunque según diferentes calendarios, murieron los escritores Miguel de Cervantes y William Shakespeare. La fiesta, que coincidía con Sant Jordi, se instauró en Catalunya al integrarse con la festividad de la Diada.
Posteriormente, el 15 de noviembre de 1995, en una conferencia general que tuvo lugar en París, la fiesta del 23 de abril dedicada a la literatura fue declarada por la UNESCO Día Mundial del Libro y Los Derechos de Autor.
Es por todo eso que hoy es un día especial. Hoy en nuestras calles, nuestras plazas, nuestras ramblas, en cualquier esquina de nuestras ciudades se encuentran puestos de rosas rojas, según marca la tradición, y de libros que los enamorados, los padres, los hijos, los amigos se regalan mutuamente. Hoy es el día en que los escritores salen a la calle y aprovechan para presentar y vender (es el día del año que más libros se venden, ¡sin duda!) sus últimos trabajos con el valor añadido de podértelos llevar a casa con una personal dedicatoria estampada en la contraportada. Si, definitivamente hoy es un día especial, lleno de color y olor, de poesía y tradición.
Mañana, cuando todos los puestos hayan sido recogidos y barridas las ramblas, cuando la cotidianidad lo invada todo de nuevo, la gente recordará el día pasado cuando vean a su compañero con el libro en la mano; cuando, al llegar a casa, les reciba el intenso aroma de una roja rosa.
Es un precioso día que queremos compartir con todos los Villazonistas y para celebrarlo os proponemos escuchar “Dein ist mein ganzes herz” (tuyo es mi corazón), el famoso fragmento de la opereta de Franz Lehar de titulada “Das land des läschelns” (El país de las sonrisas). Estrenada en el Metropoltheater de Berlín el 10 de octubre de 1929, tiene un argumento de cuento de hadas que nos parece particularmente apropiado para el día de hoy. Narra los amores de una muchacha europea de buena familia con un príncipe chino que la lleva a su país, pero, al resultar no ser como ella imaginaba, acaban separándose, eso sí, no sin la promesa de amor eterno con la que la despide su amado.
A disfrutar de la brillante y simpática interpretación que Rolando hace de este tema en un concierto ofrecido en Berlín en el año 2004 y que va especialmente dedicado a todos los Jordi, Jorge, Gorka, Xurxo, George, Georges, Giorgio, Georg, y a todos los villazonistas enamorados de la música y de esta voz.
¡ Feliç Sant Jordi !
Video de Huhas1
AÑADIDO POSTERIOR A LA PRIMERA VERSIÓN DEL POST:
Nos ha llegado, desde Valladolid, algo que nos ha hecho mucha ilusión: CARLOS nos envia, para festejar Sant Jordi, unas fotos preciosas fotos suyas, la primera de todas, un lirio...con un comentario muy especial del autor:
Este Lirio (Nemorinus lacrimosus?) de esbelto tallo (o talle Rolandesco? jjj), nació en "una aldea indeterminada del país vasco"... (como Felice Romani y Gaetano Donizetti situaban la acción, en "l'elisir d'amore") y como veréis, tras el chaparrón, luce unas cuantas lágrimas... Así que hay para todas!
Ya es Sant Jordi ! Gracias, Tosca, por contarnos la historia.
RépondreSupprimerA mi es el dia del año que más me gusta, empieza la primavera, los libros, las flores, la gente contenta paseando. Aunque se trabaje, es un dia medio festivo, todo el mundo aprovecha la hora del desayuno o el mediodia para pasear en busca de libros y rosas. Tengo la suerte de trabajar en el centro histórico de Barcelona, y cada año paseo feliz, tiro fotos, compro libros para las amigas y rosas para los amigos...VISCA SANT JORDI!
Visca Sant Jordi, sí!
RépondreSupprimerYo ya tengo el libro preparado y envuelto para regalo (el club de las malas madres) y la rosa encargada en la floristería junto a mi portal, para recogerla justo antes de salir de mini vavances rumbo al Cantábrico..
Muy interesante, Tosca, la relación entre la rosa y el dragón de San Jorge.. Nunca te acostarás sin saber... (por cierto, es tardísimo)
Nada,nada.. Intentaré hacer de enlace mesetario y exportar la tradición catalana del 23 de Abril hasta las costas "cantabronas"
Feliz Diada de Sant jordi para tod@s los villazonistas, recibid "simbolicamente" una rosa con todo mi cariño.
RépondreSupprimerGracias por recordarnos la leyenda, Tosca.¡Cuanto sabes, por Dios!
L'année prochaine à Barcelone pour la Saint-Georges!
RépondreSupprimerEt un bon concert au Liceù (avec Rolando ? Beau rêve!)
Quelle belle page pour nous, cela me donne encore plus de regrets de ne pas être à Barcelone! Régalez-vous,promenades, lectures, fleurs , sur les ramblas et concerts dans la rue aussi j'imagine Très bonne journée de flânerie pour les Villazonistas ! Merci Téresa pour ce "voyage" mille roses rouges pour toi!
Gracias para contarlo todo! Yo no lo sabia...me habéis enrequecido! Lo siento que no pueda dar vueltas por las calles, els carrers, de Barcelona en un dia tan especial como el de hoy, pero confio en que quienes puedan, sì que hagan fotos para mostrarlas un dia a los que nunca han vivido el dia de Sant Jordi de esta manera.
RépondreSupprimerPero, sabéis... anoche mi novio me trajo una rosa, sin un motivo particular! Qué caso!
Roses i llibres per a tothom!
Tosca,
RépondreSupprimerGràcies per aquest magnífic post i desitjar-vos a totes i tots una feliç diada de Sant Jordi.
Una abraçada i fins aviat-
vorrei poter dire in catalano quanto mi abbia piaciuto la storia della rosa e del libro. Grazie Tosca.Una rivelazione per i non spagnoli, credo.Ho amici a Barcelona e ho mandato subito un mail per augurare loro un Buon Sant Jordi. Anche per voi.Un abbraccio
RépondreSupprimerheureuse fête de Sant Jordi à toutes et tous !
RépondreSupprimerMerci de faire découvrir et partager aux villazonistas étrangers ces traditions typiquement espagnoles qui me donnent encore plus envie de faire un voyage dans votre pays que je ne connais pas, et à Barcelone, en particulier dont j'ai si souvent entendu vanter les "merveilles".
Un jour prochain, qui sait ????
...Mil Rosas Rojas para vosotras, en este día tan especial para los que leen, los que escriben, los que cuentan y los que Aman.
RépondreSupprimerBesos.
Alfredo
Merci infiniment Tosca et Teresa pour ce magnifique post, et pour nous faire partager ce jour de fête, dont j'ignorais la coutume.
RépondreSupprimerBon S JORDI à tous les Villazonistas, et bravo à Carlos pour ses magnifiques photos de roses et iris.
bonnes fêtes a tous !!!
Yvette, un concierto de Rolando en el Liceu, en Sant Jordi, con todas vosotras...SERIA ALGO FABULOSO ! (soñaremos con ello).
RépondreSupprimerLuvi, que bien...aunque seguro que tu novio SI que tenia un motivo para regalarte la rosa.
Catherine, Sant Jordi es una celebración exclusivamente catalana, muy ligada a nuestra manera de ser y a nuestra tradición.
A Josep, mariù, Alfredo, Daniele y a todos...FELIÇ SANT JORDI, AMICS I AMIGUES !
¡Muy feliz Sant Jordi a todos! ¡Gracias por compartir esta hermosa tradición con los que no sabíamos!. Yo festejaré en casa imaginándome estar allá leyendo algún lindo libro, también les mando millones de rosas rojas imaginarias y la misma cantidad de besos rolanderos. Me encantó el lirio "elisireño".
RépondreSupprimerFeliç Sant Jordi per tots i totes les Villazonistes.
RépondreSupprimerMolts petons.
El día de Sant Jordi, las calles de Barcelona despiertan llenas de libros y rosas y poco a poco se va añadiendo la gente, es fantástico.
RépondreSupprimerRoses i llibres para todo el universo Villazonista.
Teresa,
RépondreSupprimerVosaltres que ho sabeu tot d'en R.V. teniu idea de quin repertori cantara a la R.O.H. el proper mes de Juny, crec que el dia 24?
El nom de Nemorino jo l'associava a la paraula llatina "nemoris", forma genitiva que voldria dir "del bosc" és clar i per tant "Nemorino". Probablement el lliri que us envia aquest senyor creixi en el bosc. També recordo que el poeta Garcilaso de la Vega era amic i contemporani d'un altra poeta: Boscán. En Garcilaso, en els seus poemes, l'anomenava "Nemoroso". Perdona que m'hagi enrotllat tant però una cosa m'ha dut a l'altra.
En resum: Nemorino seria Boscatà.
Salutacions per totes!
El repertorio concreto del recital de ROH aun no esta puesto en la página del teatro asi que no es oficial pero es un recital con piano y se habla de un Liederabend.
RépondreSupprimerNatalrol y Estrella, gracias y un abrazo!
RépondreSupprimerGlòria, molt interessant la explicació etimològica. El CARLOS explicava al correu que la foto del lliri la va fer a un caserio vasc, d'on se suposo que és el Nemorino...que poser llavors s'hagués hagut de dir Gorka o Iosu, no? Bé, ja sabem que els arguments i les ubicacions operístiques son d'una "llibertat" total. Molts petons!
Kende, muchas gracias por responder a Glòria, de hecho yo no tenia esa información. Genial!
Feliz san Jordi con un día de retraso, :-D
RépondreSupprimerMks.
igualmente! y también Feliz San Fidel, que es el que toca hoy, no vayamos a crear problemas entre santos, oye
RépondreSupprimerAPOSTILLAS AL NOMBRE DE LA ROSA... y del LIBRO.
RépondreSupprimer"Rosa, rosae".. "Liber, libri".. No se me ocurren muchos más nombres tan latinos y universales!
Seguro que Catherine, la parisienne, ve el fenómeno Picasso más universal que malagueño o parisino..
Las artes y otras manifestaciones culturales trascienden.. Es inútil tratar de ponerles cotas territoriales!
El iris violeta que aparece en este "post" nació en cierto lugar de Vizcaya. Y las rosas son de Valladolid, sí, pero... Las gotas de lluvia (que tienen todas esas flores en común) de dónde son? Y los furtivos rayos de luz solar que -filtrados entre nube y nube- les hacían brillar para la foto... De dónde? El sol luce para todos!
El 23 de Abril, día de Sant Jordi, se conmemora la derrota que, en 1521 (y en día nublado como pocos), sufrieron las "Comunidades Castellanas" ante el poder "central" de Carlos I -o Carlos V, según se mire- y sus tropas imperiales, con mercenarios procedentes de territorios más "periféricos"...
Sin embargo, muchos castellanoleoneses -poco comprometidos con la institucionalización de aquel fracaso de la causa comunera- en lugar de acudir cada año a la fiesta de rigor en la localidad vallisoletana de Villalar, prefieren aprovechar ese día mundial del libro (curiosamente "no lectivo", por estos lares) para visitar otros andurriales...
Y tal es mi caso: elegí Cantabria para celebrar este año Sant Jordi, porque cualquier lugar es bueno para poner en práctica esa estupenda costumbre, tan catalana, de regalar libros y rosas. El libro (editado en Madrid) que fue objeto de regalo, lo firman una vizcaína (con estudios en Valencia) y un vallisoletano; en realidad, éstos son datos de ubicación que no tienen mayor relevancia, teniendo en cuenta la importancia y universalidad de los temas que van tocando: la convivencia, la educación, los niños, el sentido común, etc... E iba acompañado de una bonita rosa de floristería (color rojo carmesí -como el pendón de Castilla- por pura casualidad) cultivada vete a saber dónde!
Por otra parte, también hubo literatura infantil acompañada de una humilde florecilla silvestre.. Se trataba de un librito amarillo -como la flor que sirvió de marcapáginas- impreso en Navarra (para una editorial Barcelonesa) y escrito (originalmente, en inglés) por una autora estadounidense, con ilustraciones en... en... (en blanco y negro -caramba- que los dibujos no tienen idioma propio) de un canadiense, según creo!
Este año, pues, no fue urbano el escenario de mi Sant Jordi particular: Lo celebramos en el parque natural "Dunas de Liencres", con la mar salada por testigo... "La" mar.. O "el" mar?: Qué más da! "El" agua (¿o "las" aguas?) del Cantábrico, como la del Mediterráneo -y la de todos los mares del mundo- es salada, cual lágrima de Nemorino o de cualquier otro personaje operístico!
Dicho lo cual, quede patente el orígen y carácter de esa maravillosa costumbre de regalar rosas y libros -al menos, yo nunca lo olvido- pero en cuanto a su exclusividad... Ya no estoy tan seguro!
Celebrar una fecha regalando lectura, tiene más relación con la etología que con lo etnológico, pienso... Asimismo, regalar los oídos con una voz cautivadora tiene más que ver con la belleza universal e intrínseca de rosas y demás flores, de colores y formas diversos, que con su adscripción localista a ámbitos tal vez demasiado concretos...
O sea.. Para interpretar a aquel Nemorino vasco, que concibiera un italiano universal, no es preciso ser de aquí o allá.. Lo más importante en "L'elisir d'amore" no es precisamente la localización de la escena, ni el nombre del enamoradizo e inocente campesino; podría haberse llamado tan santo varón -pongamos por caso- Giorgino o... Jordino! Y celebrar su onomástica un 23 de Abril...