La Bayerische Staatsoper acaba de subir un video donde Rolando nos cuenta de manera intensa y contundente su visión del personaje de Hoffmann y sus problemas con las mujeres. No importa si no se entiende el alemán, no hace falta. Diana Damrau, al lado, se lo pasa en grande con la actuación.
Es fantástico, Rolando y su personalidad arrolladora allá donde vaya.
RépondreSupprimerComo le encanta sobreactuar y divertir a todo el que se le acerca. El histrión que lleva dentro se apodera de él en cuanto se despista...
!Que envidia me dan los alemanes con toda esa información que se les ofrece!
¡Cuánta energía, es increíble...!
RépondreSupprimerEs como una usina generadora de energía de alto voltaje...jajaja
¡Cuánto apasionamiento...!
Teresa dice bien, no hace falta entender alemán (yo, ni jota) para captar el sentido que él le da al personaje de Hoffmann.
Pero de pronto, calla y da lugar a su compañera a que hable, y él escucha, muy atentamente, yo diría casi "metido para adentro" para sentir, las palabras, en éste caso de Diana.
Rolando es único!!!!!!!!!!!!
I never knew this, but Diana Damrau likes to live on the wild side. She somehow (rashly and imprudently) elected not to wear a helmet while seated close to Rolando.
RépondreSupprimerCall me conservative, but I don't think it wise to chance knocking the leading lady out days before the premier.
We can all rejoice that she survived unscathed.
Unfortuately, Rolando dislocated his shoulder during this interview and will be performing with a sling on his arm on Monday. This challenge will only add to his brilliance.
To all those in attendance at this glorious premier, send our Wounded Warrior our fondest wishes for a stunning success and assure him that from all corners of el Mundo Villazonista we are, as ever, there in spirit, cheering him ever onward.
Viva the DVD! Viva Diana the Brave! Viva Rrrrrolando!
Rolando est génial!!! et l'expression concentrée de Diana Damrau, qui "boit" littéralement ses paroles est extraordinaire : à la fois attentive, amusée, attendrie,admirative....
RépondreSupprimerUne très belle vidéo qui mériterait d'être traduite.........
Danke !à nos amies villazonistas qui connaissent la belle langue de Goethe....(et aussi d'Hoffmann).
Tout ceci nous met l'eau à la bouche !
RépondreSupprimerRolando mime Hoffmann qui s'aide de l'alcool pour supporter sa douleur ,
Diana crée un parallèle avec la vraie vie que l'on voit rose au début mais que les déceptions transforment ;
Rolando souligne que c'est un vrai luxe que Diana interprète les 4 roles ,elle précise que c'est son choix .
Quelle tornade notre Rolando, quelle énergie !!! même si je ne comprends pas l'allemand les mimiques de Rolando sont suffisamment expressives !!
RépondreSupprimerBravo à Diana Damrau qui ne se laisse pas impressionner par la tornade Mexicaine, et qui réussit à prendre la parole pour exprimer son opinion sur les 4 rôles qu'elle interprète.
Bonne première à tous !!
Incroyable énergie !!!
RépondreSupprimerTout cela promet des représentations exceptionnelles.
Vivement la diffusion sur Arte.
Je reviens sur le TCE, très aimable.
RépondreSupprimerDurant la panne de mon ordinateur,j'avais reçu 2 mails m'informant de l'absence de Rolando . je remercie "theateuf" qui n'écrit pas sur le blog ,mais le lit tous les jours de m'avoir avertie par téléphone.
Belle entraide Villazonista :o))))))
Creo que nunca hemos podido disfrutar tanto de los preparativos de una nueva representación de ópera como en este caso. ¿A quiénes debemos agradecérselo? A Teresa, antes que nadie, pero también a todos aquellos que están trabajando para que sea posible. Y a Rolando, por supuesto, infinitas gracias por su eterna disponibilidad. Él siempre está ahí, dispuesto a asombrarnos con su genialidad.
RépondreSupprimery...PUM!!! No he pescado nada..pero me hace gracia como describe cada una de las relaciones..
RépondreSupprimerJuana, no temas por el posible hombro dislocado de Rolando...su energía lo proteje contra todos los embates posibles, hasta los de él mismo durante sus relatos...
RépondreSupprimerLos que nos tenemos que cuidar somos los villazonistas, que vamos a quedar "estrábicos" por seguir con nuestros ojos, los movimientos locos de Rolando con sus brazos y manos...
Ha, ha, Nilda, how right you are! Eye-strain and whip-lash for all in attendance.
RépondreSupprimerInjuries I would PAY to have.:-))))
Lamentablemente para mi, la única palabra que alcancé a entender fue "Hoffmann", así que me toca quedarme con la curiosidad. Pero coincido con los demás comentarios, es fascinante, y hasta contagiosa, la energía con la que Rolando se expresa,será interesante verlo en accion sobre el escenario, aunque sea en dvd.
RépondreSupprimer