Barenboim y Domingo rompieron la solemnidad del acto con su "Berliner Luft" (Aire berlinés), una marcha popular de Paul Lincke que crearon las decenas de miles de personas concentradas bajo la lluvia.
A la pieza de Wagner siguió "A survivor from Warschaw", compuesta en 1947 desde EEUU por Arnold Schönberg, en memoria a las víctimas del Holocausto, con la que Barenboim recordó que también es el aniversario de la Noche de los Cristales Rotos (9 de noviembre de 1938), cuando cientos de sinagogas ardieron en todo el país.
Cerró la selección "Es ist, als habe einer die Fenster ausgestossen", del compositor germano-oriental Friedrich Goldman, fallecido hace unos meses, tras la cual vino la sorpresa de Domingo y sus aires berlineses que animaron no sólo al público, sino también a la tribuna de personalidades, presidida por la canciller alemana Angela Merkel.
Asimismo, estaban presentes los presidentes de la Comisión Europea, José Manuel Durao Barroso, y del Parlamento Europeo, Jerzy Buzek, y líderes de los 27 países miembros de la UE, entre ellos el presidente del Gobierno español, José Luis Rodríguez Zapatero, además de los ex presidentes soviético y polaco Mijail Gorbachov y Lech Walesa.
(Agencia EFE)
.
J'ai été très contrariée car en suivant la cérémonie sur France2, la journaliste a continué ses commentaires pendant la prestation de Placido; on a pû le voir (peu) mais on ne l'a pas entendu; grrrrr!!!!!
RépondreSupprimerBravo Placido, toujours aussi charismatique!
Eliane également j'ai ragé car je n'ai pas entendu Domingo chanter !!!
RépondreSupprimerJ'adore le "sérieux" de Placido dans l'interprétation de cette marche populaire...
RépondreSupprimerMerci pour ce document que je n'avais ni vu ni entendu sur France 2...et pour cause !
Buscad un lugar donde se celebre un acontecimiento importante, bien sea un acto histórico, un funeral de estado o una olimpíada y allí le encontraréis. Y es que este hombre dignifica cualquier acto con su voz.
RépondreSupprimerUn placer, como siempre, Sr. Domingo y que siga usted tan guapo!
You are absolutely right, Tosca. No festivity, no important event would ever be the same without him! He brings each and every one of them to brighter, higher spheres!!!
RépondreSupprimerThis fact is also a privilege for all of us, who adore him: In this way, we can expect to see him often and a lot, anywhere in the world something important is happening!!!
Plácido es un lujo.
RépondreSupprimerAixxxx!!!! Acabo de ver esta entrada después de poner lo mismo en mi blog... Pero la foto del principio me gusta mucho!!
RépondreSupprimerpues magnífico, Brunilda, Placi se merece todos los post del mundo!
RépondreSupprimerLa mùsica como las Trompetas de Jericò, pueden derribar muros. Muros reales o virtuales, que asfixian a tantos pueblos tan sufridos.
RépondreSupprimerQue ejemplo el de estos dos MAESTROS: PLACIDO Y BARENBOIM que prestigian èste precioso "DIA DE LA LIBERTAD" a veinte años del derribo de la ignominia y quiero parafrasear parte del preàmbulo de mi paìs (Argentina) : "para nosotros, para nuestra posteridad y para todos los hombres del mundo que quieran vivir en libertad".
Y Plàcido pone el broche de oro con su hermosa voz can tando "Berlines Luft" que para el pueblo alemàn es emblemàtica y de gran gozo....¡GRACIAS MAESTROS"
GRACIAS TERESA POR DARNOS LA OPORTUNIDAD DE VOLVER A ESCUCHAR AL GRAN Y ADMIRADO MAESTRO DOMINGO.
RépondreSupprimerCOINCIDENCIALMENTE, HACE UN PAR DE MESES LO ESCUCHE CANTANDO ENTRE EL PUBLICO DEL WALDBUHNE, EL BERLINER LOFT, EN EL DVD "SPANISH NIGHT" , CUANDO PLACIDO DIRIGIO LA FILARMONICA DE BERLIN EN UN CONCIERTO EXCELENTE, CON SARAH CHANG.
I want not approve on it. I think warm-hearted post. Specially the title-deed attracted me to be familiar with the unscathed story.
RépondreSupprimer