El miércoles 8 de abril, Radio Classique (France) dedicó toda la jornada a un invitado: Rolando Villazón. Por la tarde, de 18,30 a 20 h, fue entrevistado por Olivier Bellamy (escuchar entrevista). El periodista tiene un blog, y posteriormente escribió en él un post titulado El tenor de gran corazón, que, por su interés, hemos traducido al español.
Rolando Villazón provoca en la actualidad dos sentimientos contradictorios. Él es, simultáneamente, amado por el público y atacado muy duramente por una parte de la crítica. Se le reprocha en particular que cante Handel. "No es para él" dicen los especialistas. Como Plácido Domingo o Cecilia Bartoli o Philippe Jaroussky, a Rolando Villazón le gusta correr riesgos, ir donde no se le espera e intentar lo imposible. Sin embargo, algunas personas creen que está un error. ¿En qué se basan? En una idea que ellos se hacen sobre determinado repertorio, apoyada en la investigación musicológica, que tiene fuerza de ley y está encarnada por artistas que representan el camino correcto, fuera del cual todo sería ilegítimo.
Sin embargo, no podemos culpar a los directores Emmanuelle Haim y Paul Mc Creesh (que guían a Villazón en su búsqueda) de ignorar el gusto y el estilo barroco. Pero cuando más se conoce algo en profundidad, es decir, de una manera orgánica, más libre es uno para abordarlo. Es cuando uno cree conocer bien algo cuando se refugia detrás de las "verdades" impuestas e imperativas. Los críticos confunden a menudo el estilo con la moda. Aquellos que conocen bien a Handel, se dice, no pueden aceptar lo que hace Villazón. Pero ¿qué es lo que realmente conocen de Handel, fuera del filtro de una cierta escuela de pensamiento (¿único?) y de su interpretación, en un determinado momento histórico?
Por definición, los verdaderos artistas están aquí para aportarnos otra visión del mundo. No para seguir la moda o para complacer a los críticos, que cambiarán de opinión una vez que se hayan acostumbrado al cambio de perspectiva. Villazón nos cambia inquietantemente los hábitos, contraviene la ley en el centro mismo de su certeza. Pero si Handel hubiera conocido a Villazón, él habría sentido todo lo que este artista puede aportar de humanidad a sus personajes y también (porque él no era indiferente a ello), aportarle como éxito personal! Dos mil años más tarde, de todas formas, y ya que estamos en Semana Santa, estamos de nuevo condenados a vivir eternamente la oposición entre aquel que tiene la Fe y aquellos que defienden la Ley. Personalmente, prefiero escuchar al primero en lugar de gritar "A muerte" con los segundos.
El blog de Olivier Bellamy, la versión original en francés.
http://blog.radioclassique.fr/olivierbellamy/2009/04/10/le- tenor-au-grand-coeur/#comments
Monsieur Bellamy ¡villazonista de honor!
El artículo me ha parecido precioso, muy bien escrito y argumentado. La entrevista, también de las mejores que le han hecho a Rolando en mucho tiempo. Olivier Bellamy debió quedar seducido por la personalidad de Rolando, por su fuerza, por su empuje, la luz que desprende.
RépondreSupprimerMe ha gustado mucho lo de la Fe y la Ley y también la referencia "si Handel hubiera conocido a Villazón".
Monsieur Bellamy, villazonista de honor!
Gracias por la traducción. Se aprueba la moción de nombrar al señor Bellamy villazonista de honor. Teresa, mándale una chapa, ja,ja,ja!!!
RépondreSupprimerMe parece que esa frase acerca de la fe y la ley la suscribiremos más de uno.
Merci Monsieur Bellamy vous qui avez l' esprit "ouvert". Voilà un billet qui fait chaud au coeur en ces temps où Rolando subit les critiques de plein fouet et en cette période de fatigue pour lui.
RépondreSupprimerUn tel commentaire devrait rendre Rolando heureux de se savoir pour une fois compris dans sa voie artistique.
Olivier Bellamy a fait une chronique intelligente et sensible sur Rolando et sur le CD d'HANDEL.
RépondreSupprimerComme j'aimerais que les critiques musicaux aient son intelligence, sa sensibilité, et son manque d'a priori.
Merci beaucoup Monsieur Bellamy.
Villazonista de honor con todos los honores,Sr. Bellamy!
RépondreSupprimerJust for information:
RépondreSupprimerOPERA NEWS, most respectful professional magazine published by the Metropolitan Opera guild in May edition has very good review on Handel by D. Greten-Harrison.
¡Comentario excelente!. Por fín encontramos a alguien que no critica, sino que da su opinión sobre alguien y sobre un trabajo hecho, dando argumentos y no tratándo de imponer su razón.
RépondreSupprimerTosca, dices bien, nos damos cuenta que le impactó la personalidad, humanidad e inteligencia que Rolando siempre demuestra.
Así que bienvenido el sr. Bellamy, al grupo de quienes defendemos la libertad de un artista a hacer los trabajos que más le llenen y le hagan sentirse completo.
saludos y besos.
Hola de nuevo, perdón, mencione un comentario que Tosca no hizo, pero a la que le envió un saludo.
RépondreSupprimerEl comentario fue de Teresa, gracias por ésas palabras.
saludos.
Comme je l'avais signalé dans mon commentaire après l'interview sur radio classique,j'avais trouvé la chronique du blog d'O. Bellamy très bien argumentée et vraiment chaleureuse , reflètant, sans nul doute possible, la véritable admiration qu'il porte à Rolando.
RépondreSupprimerLe titre de Villazonista d'honneur lui convient à merveille.
Cette discussion d'1h 30 a permis à tous les auditeurs de découvrir des facettes de la personnalité de Rolando que certains ignoraient et O. Bellamy, sans complaisance,a laissé Rolando donner libre cours à son humour mais aussi à sa
gravité.
Merci à tous les 2 pour la parfaite réussite de cette émission.
Joyeuses Pâques à toutes et tous !
Mais lui avez-vous demandé s'il acceptait d'être Villazonista' d'honneur? Je crois que son rôle avec ses invités est d'être toujours plein d'empathie, ,l'émission, autrement n'aurait plus de sens .Avez-vous entendu son premier rendez-vous avec Rolando ?
RépondreSupprimerRolando a pour morceau préféré dans ce Haëndel CD3:pastorello ...Moi aussi. La tenue du concert est très homogène, l'ensemble baroque suit parfaitement Rolando, Pour moi les passages graves me gênent et me font sentir que la voix de Rolando est mal à l'aise dans ce registre. Par contre j'adore sa façon de vocaliser pleine de vie et de retenue. Un miracle devoir combien il maîtrise sa fougue en l'exprimant par le phrasé. J'attends le concert du 5.
Avec Combattimento, il fait coup double dans ce domaine et il a raison!
Saludo recibido Malú y te lo devuelvo.
RépondreSupprimerPor un momento pensé que sí lo había escrito yo, ja,ja,ja!! Y es que bien podía haberlo hecho!! Lo que ocurre es que Teresa se adelantó, ja,ja,ja....
Besos!
Gracias Tosca, lo que sucede es que tanto Teresa como tú, suelen hacer comentarios más dados a explicar la personalidad de Rolando.
RépondreSupprimerCreo que ustedes tienen la misma sensibilidad y por ello lo entienden mejor. Por éso a veces confundo los nombres,aparte de que ya tenia un pie en el avión,y andaba a las prisas.
Yo soy más ceremoniosa para mis comentarios,por éso me encantan los suyos.
Sigan así.
bsos y saludos.
(agrego lo de Rolanderos porque me encantó).
La entrevista me pareció excelente y preciosa, a pesar de que tengo tres lagunas allí, que no entendí.
RépondreSupprimerMi francés hablado no es bueno, así que por éste medio pido la caridad de que si alguien puede traducir solo las siguientes partes: la 2,5 y 6 de nueve.
Que fueron las que casi no entendí, le viviré infinitamente agradecida.
Ya sea al español o en francés pero escrito, así si lo entiendo.
Además me encantó escuchar la música de crí-crí, nunca se me ocurrió que lo tocaran en la radio francesa. Pero me hizo recordar parte de mi niñez, como a casi todos los mexicanos, que conocemos muy bien su música.
Gracias a Rolando por ello.
Besos.